MichaelZ hat geschrieben:
Ich gehe aber davon aus, dass er zu dir gesagt hat donnez-moi aussi un peu. Das heißt Geben Sie mir auch ein wenig. Das wird nämöich gleich ausgesprochen.
Sorry das war ein Schreibfehler von mir, r und z verwechselt
Das war damals echt spannend als F1 Fan im gleichen Hotel zu wohnen in dem praktisch der ganze Zirkus logierte (Hotel Meridien Montreal).
Im Lift mit G.Villeneuve, das nächste mal mit Arnoux. Frühstück am Tisch neben Ferrari. Als ich abends im Restaurant Spaghetti bestellen wollte sagte die Kellnerin nur:" Ich glaube sie mögen die nicht, die Person am Nebentisch (B. Giacomelli) hat gesagt sie seien katastrophal zubereitet".
Damals war die F1 noch viel mehr eine grosse Familie als heute, aber vielleicht wird im Laufe der Zeit der Eindruck auch verklärt (früher war sowiso alles besser)